Charles Perrault pochodził z arystokratycznej rodziny, był wysokim urzędnikiem na dworze króla Francji, Ludwika XIV, współtworzył Akademię Francuską, jednak sławę przyniosła mu książeczka, do której nie przywiązywał dużej wagi. Były to napisane w 1697 roku bajki oparte na motywach ludowych. Dzięki Perraultowi "Kopciuszek", "Czerwony Kapturek", "Kot w butach", "Śpiąca królewna" czy "Paluszek" stali się najbardziej rozpoznawalnymi bohaterami historii dla dzieci.
Jean de la Fontaine ; w dawnych przekładach Franciszka Kniaźnina, Ignacego Krasickiego, Adama Mickiewicza, [>>] Juliana Ursyna Niemcewicza, Władysława Noskowskiego, Stanisława Trembeckiego w nowych przekładach Jadwigi Dackiewicz, Stanisława Komara, Feliksa Konopki, Włodzimierza Lewika, JUliana Rogozińskiego, Leopolda Staffa ; notę o autorze i przypisy opracował Adam Stepnowski ; ilustracje Grandville`a.
Wybór zawiera kilkadziesiąt najpopularniejszych bajek wybitnego przedstawiciela francuskiego klasycyzmu w znakomitych tłumaczeniach m.in. Adama Mickiewicza, Ignacego Krasickiego, Leopolda Staffa. Główne cechy tych ciągle aktualnych wierszy, tak trafnie ukazujących ułomną ludzką naturę, to elegancja stylu, bogactwo ludzkich typów, komizm sytuacyjny i językowy. Książka wspaniale ilustrowana przez jednego z najlepszych czeskich artystów Adolfa Borna.
UWAGI:
Tytuł oryginału : Fables.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 3 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jedenaście zaskakujących, innych niż wszystkie, bajek, przy których świetnie będą się bawić i dzieci, i rodzice. O dobrych smokach, dżdżystych dżdżownicach, rybakach, co niczego nie chcą od złotej rybki, o bezsenności królewny i o tym, dlaczego barany powinny zmienić się w węgorze. Ale przede wszystkim o tym, że każdy dziadek jest królem, że w domu każdy powinien być Dobrą Wróżką, że lepiej mieć przyjaciela niż obiad i że trzeba żyć w zgodzie z dźwiękami. Mądre, dowcipne, pełne pogody ducha i ciepła bajki Beaty Krupskiej w opracowaniu graficznym Zbigniewa Larwy.
Najbardziej znane wiersze Perraulta zebrane w jednym tomie:- Czerwony Kapturek;- Kopciuszek;- Śpiąca Królewna;- Kot w butach;- Paluszek;- Wróżki- Knyps z Czubkiem;- Ośla Skórka
UWAGI:
Tytuł oryginału : Contes de ma mere I` oye. Na okładce : Lektura Szkolna kl. II
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 4 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni