Joachima nie było wczoraj w szkole, a dzisiaj przyszedł spóźniony, nie w humorze i bardzośmy się zdziwili. Nie dlatego, że przyszedł spóźniony i nie w humorze, bo często się spóźnia i zawsze jest nie w humorze, kiedy przychodzi do szkoły, szczególnie jak ma być klasówka z gramatyki. Zdziwiło nas to, że pani uśmiechnęła się do niego szeroko i powiedziała:
UWAGI:
Tytuł oryginału : Joachim a des ennuis.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mikołajek to chłopiec zdawałoby się jakich wiele. Chodzi do szkoły, bawi się z kolegami, wyczynia psoty. W rzeczywistości jednak każda rzecz, w której bierze udział, której się tylko dotknie, czy to szkolne zdjęcie, czy przygarnięcie psa, zabawa w Indian i kowbojów albo zwykła szkolna wizytacja, kończy się mniejszą lub większą katastrofą.
UWAGI:
Stanowi część 1 cyklu. Tytuł oryginału: Le petit Nicolas. Bibliografia R. Goscinny strony 165-167, bibliografia J-J Sempé strony 171-173, bibliografia strony 174-[175].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępne są 3 egzemplarze. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mikołajek, Joachim, Euzebiusz, Maksencjusz, Alcest, Ananiasz. To imiona najpopularniejszych łobuziaków w historii literatury dziecięcej. Ich przygody bawią polskich czytelników już od pół wieku! Przez lata książki ukazywały się w niezmienionej szacie graficznej - ten charakterystyczny kwadratowy format rozpoznawał każdy fan serii.
UWAGI:
Tytuł oryginału : Les vacances du petit Nicolas.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Mikołajek : jeden za wszystkich, wszyscy za jednego Tytuł oryginału: "En garde, chevalier!". Tytuł oryginału: "Le match de foot". Tytuł oryginału: "Petits rebelles". Tytuł oryginału: "Sur la piste des Indiens".
Na boisku podczas meczu, na tropie Indian czy w czasie zabawy w rycerzy - kumple nigdy nie zawiodą. Z nimi zawsze będzie kupa śmiechu, mnóstwo przygód, a czasem też trochę kłótni. Ale na szczęście Mikołajek i jego kumple są jak prawdziwi muszkieterowie: jeden za wszystkich, wszyscy za jednego!
Na stronie tytułowej marka wydawnicza: Znak emotikon. Oznaczenia odpowiedzialności: na podstawie książek Goscinny`ego i Sempégo adaptacja Emmanuelle Lepetit ; przełożyła Magdalena Talar.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni