Emily wydaje się, że wszystko straciła. do momentu, aż dzięki tajemniczemu obrazowi odnajduje to, czego zawsze pragnęła. Zdążyła przywyknąć do samotności. Jej ojciec porzucił rodzinę, gdy była dzieckiem, matka zmarła, zanim osiągnęła pełnoletność, a niedawno odeszła również jej babcia. Jednak gdy Emily traci także pracę, poddaje się i czuje się zagubiona. Wszystko zmienia się w dniu, gdy otrzymuje pocztą urzekająco piękny portret młodej kobiety na polu trzciny cukrowej na tle purpurowego nieba i rozpoznaje w niej swoją babcię. Do obrazu dołączony jest krótki liścik: "Pani dziadek nigdy nie przestał jej kochać". Spragniona poczucia przynależności, chce poznać losy swoich przodków. Poszukiwania wiodą ją do obozu dla jeńców wojennych na Florydzie, gdzie niemieccy żołnierze pracowali na rzecz amerykańskich farmerów. a czasem też zakochiwali się w ich córkach. Tylko jaki ma to związek z tajemniczym obrazem? Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Na okładce: Sekrety z czasów wojny rujnują rodzinę. Oznaczenia odpowiedzialności: Kristin Harmel ; z angielskiego przełożyła Grażyna Woźniak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 000218 od dnia:2024-05-28 Wypożyczona, do dnia: 2024-07-29
Marysia Salimi, pół Polka, pół Libijka po rozwodzie z saudyjskim milionerem staje przed trudnym wyborem - załamać się i żyć w cieniu dawnego luksusu czy wziąć sprawy we własne ręce i zawalczyć o swoją przyszłość.
W poszukiwaniu odpowiedzi trafia do Polski, gdzie poznaje swą babkę, która odkrywa przed nią nieznany wątek rodzinnej historii. Wypełniając jej ostatnią wolę Marysia trafia do Izraela i Autonomii Palestyńskiej. Poznaje blaski i cienie tej części Bliskiego Wschodu, podąża tropem skrywanych tajemnic, trafia w niebezpieczne miejsca i poznaje kontrowersyjne postacie. Nieodmiennie jednak ciąży nad nią przeszłość.
Udajmy się wraz z bohaterką w nowy, nieznany i arcyciekawy świat.
UWAGI:
Na książce wyłącznie pseudonim autora. Na okładce: Arabska saga w nowej odsłonie. Dalsze losy Marysi i jej walki o własną tożsamość. Oznaczenia odpowiedzialności: Tanya Valko.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jakie są Wasze Babcie? Czy któraś z nich jest Babcią Powierniczką Tajemnic? Babcią Przyjaciółką Ptaków? A może Babcią Marzycielką? Odszukajcie swoje Babcie wśród dwudziestu dziewięciu typów Babć przedstawionych w tej książce.
Babcie żyją we wszystkich zakątkach świata. Z pewnością każdy z Was zna choćby jedną w swojej rodzinie lub u znajomych. Są wśród Was szczęściarze, którzy wskakiwali na kolana Babci Załatwi Wszystko albo wtulali się w pachnące czekoladą ramiona Babci Palce Lizać. Wiemy, że trudno sobie wyobrazić coś przyjemniejszego od zasypiania w objęciach Babci Bajarki, a wielu z Was chwali się podróżami na inne planety, w które wyruszaliście w ślad za rozmarzonym wzrokiem Babci z Głową w Chmurach.
Oto książka pełna humoru i subtelnej ironii, idealna do wspólnego czytania przez Babcie i wnuki. Sprawi, że przypomnicie sobie wszystkie cudowne chwile, które spędziliście ze swoimi Babciami.
UWAGI:
Tytuł oryginału: Abuelas de la A a la Z.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dziś w szkole robiliśmy dzieła sztuki. Moja przyjaciółka Ester bardzo mi pomogła! Ale potem zaproponowała coś dziwnego...Myślicie, że można się dalej przyjaźnić z kimś, kto chce, żeby się w nim zakochać?
Muszę pogadać z babcią. Może ona mi powie, o co chodzi z tym całym zakochiwaniem.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sara Ohlsson, Lisen Adbage ; z języka szwedzkiego przełożyła Anna Czernow.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czwarty, świąteczny tom serii o przygodach Bułeczki - przebojowej i niezwykle pomysłowej dziewczynki. Pełna humoru opowieść o dziecięcych tajemnicach, bliskości i trudnych emocjach.Nadchodzi Wigilia i urodziny babci. Bułeczka ma dla niej najlepszą niespodziankę na świecie: nauczyła się czytać! Tyle że na święta przyjeżdża Klaus, chłopak babci, z synem, jego partnerem i malutką Hanną. Bułeczka sama nie wie, co o tym myśleć. A co, jeśli babcia będzie się zajmować tylko Hanną, a dla niej nie znajdzie już czasu? W dodatku mama wciąż traktuje ją jak malucha i nie pozwala jej o niczym decydować. Wszystko to jest strasznie denerwujące! Na szczęście mamie, babci i wnuczce - jak zawsze - udaje się dogadać. W końcu razem tworzą superdrużynę!Seria książek o Bułeczce to pełna subtelnego poczucia humoru rodzinna lektura o radości czerpanej z codziennych chwil i bycia razem. Dziecięca narratorka ujmująco wprowadza czytelnika w swój świat, w którym dzięki mamie i babci panują miłość, bliskość i poczucie bezpieczeństwa.
UWAGI:
Stanowi t. 4 serii, t. 1 pt. Bułeczka rządzi! Oznaczenia odpowiedzialności: Sara Ohlsson, Lisen Adbage ; z języka szwedzkiego przełożyła Anna Czernow.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Cześć,to ja, Bułeczka! Dziś jest chyba najszczęśliwszy dzień w moim życiu. Zaczęły się wakacje! To znaczy, że mogę robić, co chcę. A ja uwielbiam robić co chcę!
W wakacje chcę uratować świat. Dorośli ciągle niszczą przyrodę - najwyższy czas, by ktoś się nią zaopiekował. Tylko od czego zacząć? Od roślin? Od zwierząt? A może od wycieczki na plażę?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sara Ohlsson, Lisen Adbage ; z języka szwedzkiego przełożyła Anna Czernow.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Pierwszy tom serii o przebojowej dziewczynce, jej niepoprawnej mamie i zwariowanej babci.
Cześć, to ja, Bułeczka! Chodzę już do szkoły, potrafię być superszybka i lubię pizzę z bananami. Mieszkam z mamą, ale prawie codziennie widujemy się z babcią. Razem potrafimy nieźle narozrabiać! Dziś mama i ja urządzamy zawody. To nasza ulubiona zabawa! Każda wymyśla trzy konkurencje, nie wolno oszukiwać, a przegrana nie może się obrażać. Babcia sędziuje. Mama myśli, że wygra, ale ja mam plan!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sara Ohlsson, Lisen Adbage ; z języka szwedzkiego przełożyła Anna Czernow.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Ana żyła z mężem, z którym wychowywała trójkę dzieci, Blaż pozostał sam. I pewnie poprzestaliby na okazjonalnych listach, gdyby nie miłość ich dzieci, która zaowocowała ślubem i rodzicielstwem.
Weronika podjęła decyzję o zamieszkaniu w Dubrowniku, Ana i Blaż, przyszli dziadkowie, czekali na wnuka. Los jednak rządzi się swoimi prawami. Nieoczekiwane wydarzenia w życiu Any i doświadczenia Weroniki na obczyźnie powodują określone konsekwencje. Przyszłość obu bohaterek staje pod znakiem zapytania.
Jak poradzą sobie na życiowych zakrętach? Czy miłość pokona przeszkody? Autorka zadbała o to, by rozwiązać ten problem dopiero w ostatnim rozdziale.
UWAGI:
Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Oznaczenia odpowiedzialności: Anna Karpińska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Po jaką cenną pamiątkę wysyła Annę dziadek? I co czeka na nią w dawnym rodowym majątku?Anna jest zadowolona ze swojego poukładanego życia w San Francisco, ale jej świat staje na głowie, gdy ukochany dziadek Max odsłania przed nią zdumiewający sekret: otóż należy ona do arystokracji, która straciła wszystko na skutek drugiej wojny światowej. Co więcej, Max musiał przed siedemdziesięciu laty zostawić w rodowym majątku na terenie dawnych Prus pewien cenny drobiazg, a teraz gorąco pragnie go odzyskać i o pomoc prosi wnuczkę.Bohaterka jedzie do Niemiec, w głowie kłębią się jej same niewiadome. Co to za pamiątka ma dla ukochanego dziadka tak wielką wartość? Dlaczego przez lata nie wspomniał o niej ani słowem? Szukając wyjaśnień, znajduje sympatię - do Wila, człowieka, który ma w rękach klucz do rozwiązania zagadki. Razem odkrywają, że rodzinne sekrety są powiązane z opuszczonym apartamentem w Paryżu, a cała historia ma drugie i trzecie dno. W kreowaniu romantycznej atmosfery Ella Carey jest niedościgniona.Rachel Edwards, autor "Review of Australian Fiction" Ella Carey - amerykańska pisarka od dziecka zafascynowana wszystkim, co francuskie (z Paryżem na czele). Dyplomowana pianistka i historyczka, autorka sześciu powieści przetłumaczonych na kilkanaście języków.Książka "Po latach w Paryżu", podobnie jak kolejne części trylogii paryskiej (w przygotowaniu) stała się bestsellerem m.in. w kategorii "nieodkładalne" na Amazonie, co oznacza, że większość tych, którzy czytali ją w wersji elektronicznej, pochłonęła ją w mniej niż trzy dni. Powieści Elli Carey zostały dotąd przetłumaczone na 10 języków.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The House by the lake. Stanowi t. 2 trylogii, t. 1 pt. Po latach w Paryżu. Oznaczenia odpowiedzialności: Ella Carey ; przełożyła Agnieszka Barbara Ciepłowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Olivia żyje w związku bez miłości. Z partnerem łączą ją tylko seks i niezdrowy finansowy układ. Kocha swoją pracę i spełnia się jako asystentka wiekowego szefa. Nie jest szczęśliwa, lecz ukrywa to za wyuczonym przez lata uśmiechem.
Harry jest wnukiem szefa Olivii i jego spadkobiercą. Właśnie wrócił z podróży po świecie, by pomóc dziadkowi rozkręcić firmę.
Okazuje się, że na pozór niedostępny i oschły mężczyzna trafia na godną siebie przeciwniczkę. Wskutek niefortunnego spotkania w windzie on ma wobec niej dług wdzięczności, a ona musi dochować tajemnicy.
Jeden wyjazd do Paryża zmienia wszystko.
Pełna seksualnego napięcia i niepożądanych emocji relacja nieomal doprowadza Harry’ego do szaleństwa. Zakazana namiętność ma jednak swoją cenę.
Stanowi początek cyklu. Na stronie tytułowej i okładce pseudonim autora, nazwa: Katarzyna Nowakowska w copyright. Oznaczenia odpowiedzialności: K. N. Haner.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni