Skradziony klejnot W dniu swoich osiemnastych urodzin hrabianka Julia Zasławska dowiaduje się, że musi opuścić ukochany Paryż i udać się do Polski, a tam dołączyć do grona dwórek królowej Marii Kazimiery zwanej przez poddanych Marysieńką. Kiedy dociera do "dzikiego kraju", jak zwą jej nową ojczyznę Francuzi, szybko przekonuje się, że pod względem intryg, plotek i sekretów polski dwór królewski ani trochę nie ustępuje Wersalowi. Już pierwszego dnia pobytu Julii w pałacu w Wilanowie ktoś kradnie ulubioną kolię Marysieńki, a następnie w tajemniczych okolicznościach znikają kolejne damy dworu królowej. Wbrew własnej woli hrabianka zostaje wmieszania w sensacyjno-miłosną awanturę, w czasie której przekona się, że czasem i najbliżsi krewni nie są godni zaufania, król rządzi wszystkim poza własną małżonką, a młodzi polscy arystokraci mają o wiele lepsze maniery i podejście do płci pięknej od swoich kolegów znad Loary. A zwłaszcza jeden z nich, który kradnie serce Julii. Pytanie tylko, czy okaże się wart jej uczucia..."Skradziony klejnot" to pierwsza odsłona rozgrywajacej się w XVII wieku na dworze Jana III Sobieskiego i Marii Kazimiery sagi obyczajowej Gorset i szpada pióra Alka Rogozińskiego, znanego dotychczas z bestsellerowych komedii kryminalnych.
UWAGI:
Stanowi część 1. cyklu. Bibliografia Oznaczenia odpowiedzialności: Alek Rogoziński.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wiek to tylko liczby - ka℗!Łda z nich mo℗!Łe bý t́ szcź℗liẃ.
Eileen nie marzy℗a o innym ℗!Łyciu. Kochaj́cy ḿ℗!Ł, udane dzieci i píkny dom - jej miejsce na ℗wiecie. Nie chcia℗a niczego wícej - mia℗a wszystko. Pewnego dnia Eileen odkrywa, ℗!Łe nie jest jedyń kobiet́ w ℗!Łyciu swojego ḿ℗!Ła. Jej rywalka, Olivia, jest m℗odsza, ℗adniejsza i ma przed sob́ wspania℗́ przysz℗o℗́. Za℗amana Eileen nie wierzy ju℗!Ł, ℗!Łe w ℗!Łyciu czeka j́ cokolwiek dobrego. Tymczasem Olivia ma inne zmartwienia. Codziennie musi walczý o niezale℗!Łno℗́ ze swoj́ matḱ i babḱ, uznanymi artystkami. I prawie zawsze przegrywa.
Spotkanie Eileen i Olivii b́dzie dla obu kobiet prawdziẃ lekcj́. Czy naucź sí stawiá czo℗a nowym wyzwaniom? Czy uwierź, ℗!Łe nigdy nie jest za p℗♭♯℗ʻno, by dá sobie szanś na szcź℗cie?
UWAGI:
Tytuł oryginału : The Numbers game. Oznaczenia odpowiedzialności: Danielle Steel ; t?umaczenie Adriana Celi?ska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
XVI-wieczny barwny fresk obyczajowy Francji u progu wojny domowej, z galerią niezwykłych postaci otaczających "wizjonera tysiąclecia"
Francja, rok 1556. Na dworze Henryka II niepodzielnie panuje wpływowa metresa władcy, Diana de Poitiers. Odsuwana od męża królowa Katarzyna Medycejska, rozgniewana ciągłymi upokorzeniami, ucieka się do czarnej magii, by pozbyć się rywalki. Ponieważ jednak kolejne próby zawodzą, wzywa w końcu na pomoc nadwornego astrologa, Nostradamusa.
UWAGI:
Na okł.: Mroczne żądze, niebezpieczne przepowiednie, czarna magia. Tyt. oryg. : The Master of all Desires.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Francja, rok 1915 - trwa I wojna światowa. Młode dziewczęta zgłaszają się na szkolenia pielęgniarskie, by służyć na froncie i przyczynić się do zwycięstwa. Hela to emigrantka z Polski, dla której jest to szansa na lepsze życie. Za Sophie ciągnie się reputacja rozrywkowej dziewczyny. Monique - pozornie oschła i nieśmiała - szuka przyjaźni. Judith pochodzi z arystokratycznej rodziny. Claire jest nielubiana, bo zadziera nosa. Ze względu na swoją inteligencję i zdolności do nauki, pięć bohaterek dołącza do elitarnego szkolenia prowadzonego przez Marie Curie - mają zostać radiolożkami i wykorzystywać na froncie aparaty rentgenowskie. W dramatycznych wojennych okolicznościach między kobietami rodzą się niezwykłe więzi, po raz kolejny udowadniając, że nie ma nic potężniejszego od kobiecej przyjaźni.