Akcja “Czasu burz" rozgrywa się w przededniu pierwszej wojny światowej. Jest rok 1914, świat stoi u progu wojny, Niemcy szykują się do konfliktu zbrojnego. W tej rzeczywistości czytelnik poznaje Felicję, osiemnastolatkę wiodącą spokojne życie w rodzinnym majątku, umiejscowionym gdzieś w Prusach Wschodnich. Felicja jest dziewczyną obdarzoną silnym charakterem, nie interesuje się światem polityki, do którego próbuje wprowadzić ją przyjaciel, Maksym, do tego jest osobą dumną i upartą. Mimo wszystko między nią, a Maksymem rodzi się uczucie. Jednakże młodzieniec chciałby poświęcić swoje życie dla socjalistycznych ideałów, toteż odrzuca względy Felicji i opuszcza Prusy, by w końcu trafić do ogarniętej rewolucją Rosji.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Charlotte Link ; przełożyła Anna Makowiecka-Siudut.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Opowiedziana z fabularnym rozmachem historia o tym, że nie ma miłości bez zaufania i że warto walczyć o swoje szczęście.
Miłość Teresy i Ksawerego kwitnie. Jednak nagła decyzja Ksawerego o podróży do Londynu, w sprawach - jak twierdził - zawodowych zmienia plany narzeczonych i zmusza ich do przesunięcia daty ślubu. Choć odłożony ślub w końcu dochodzi do skutku, a powód wyjazdu wkrótce się wyjaśnia, jego konsekwencje burzą spokój Teresy. Nieoczekiwanie pojawia się dziecko, które komplikuje życie małżonków. Czas ucieka, a bohaterowie A życie się toczy dopisują kolejne lata i kolejne wydarzenia do swoich losów.
UWAGI:
Na okładce: Największe wyzwania stawia przed nami codzienność. Na stronie tytułowej i okładce: Prószyński i S-ka. Stanowi część cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Wiesława Maciejak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Dobra i zła. tylko która jest którą? Siostry Fern i Rose z pozoru łączy więź, jaka może być tylko między prawdziwymi bliźniaczkami. Role są ustalone - Rose to ta odpowiedzialna, podczas gdy Fern uważana jest za ekscentryczną.Mimo różnic są sobie jednak bardzo oddane i chronią się nawzajem od najmłodszych lat. A poczucie bezpieczeństwa było im szczególnie potrzebne, gdyż ich matka była socjopatką ukrywającą przed całym światem swoją okrutną naturę. Jedynie Rose to widziała - Fern zawsze dostrzegała w ludziach tylko dobrą stronę.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The good sister. Na okładce : Każdy ma swoją ciemną stronę. Oznaczenia odpowiedzialności: Sally Hepworth ; przełożyła Magda Witkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Skąd imię Drań? Z piosenki Kabaretu Starszych Panów My jesteśmy tanie dranie. Mocne imię, oddające siłę jamniczego ducha. Bo każdy, kto żył z jamnikiem pod jednym dachem, wie, że to psy, których nie da się zlekceważyć. Drań, nazywany też Dranisławem lub Draniuszkiem, wkroczył w życie rodziny Zosi w szczególnie trudnym czasie - zaraz po stanie wojennym 1981 roku. Był wtedy małym kluseczkowatym szczeniaczkiem, ale niemal od razu wypełnił swoją osobowością cały dom i serca wszystkich mieszkańców. Stał się pocieszycielem w trudach oraz towarzyszem w radościach i smutkach. Bywał łobuzem, ale też nieulękłym, wiernym przyjacielem. W niewielkim jamniczym ciele dźwigał niezłomny charakter. Szczekał basem, miał na wszystko własne zdanie i kochał po swojemu. Był psem, którego nie tylko się kocha, ale też szanuje. Opowieść o Draniu przenosi czytelnika w lata 80. Opowiada o przyjaźni - ludzkiej i psiej. Pokazuje, że nawet w najtrudniejszych czasach jamnicza miłość jest jak kubek ciepłej herbaty w mroźny dzień. Drań to postać prawdziwa. Pierwszy, wyczekany pies autorki, jej wierny kumpel z czasów szkoły podstawowej. A wszyscy wiemy, że z pierwszym psem jest jak z pierwszą miłością - nigdy się go nie zapomina!
Jakie jest dobre miejsce na zbrodnię? Czy koniecznie musi to być to cicha uliczka pozbawiona świateł latarni w centrum szarego miasta?
Sylwia Spyropoulos i jej bliscy przekonują się, że równie dobrym miejscem jest rajska wyspa, odcięta z powodu sztormu od reszty świata. Wśród jedenaściorga mieszkańców Wyspy Ptaków jest morderca. Gdy niebo zasnuwają ciemne chmury, a na ziemię spadają pierwsze krople deszczu, rozpoczyna się drapieżna gra. Każdy dzień obnaża kolejne rodowe sekrety skrzętnie do tej pory ukrywane za zasłoną kłamstw i niedopowiedzeń.
Spyropoulosowie, według kolorowych magazynów ideał bogatej, powszechnie szanowanej rodziny, pokażą swoje prawdziwe twarze. Czy komuś uda się przeżyć i powstrzymać mordercę?
UWAGI:
Wydanie I ukazało się pod tytułem: Pustułka. Oznaczenia odpowiedzialności: Katarzyna Berenika Miszczuk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wyprawa samochodowa z najbliższą rodziną może być świetną zabawą. chyba że chodzi o rodzinę Heffleyów. Lepiej już teraz przygotujcie się na mrożącą krew w żyłach toaletę na stacji benzynowej, zwariowane mewy, ryzykowne manewry drogowe i niesforną świnię. A to dopiero początek. Jedno jest pewne - Heffleyowie przeżyją doprawdy NIEZAPOMNIANĄ przygodę (choć Greg oddałby wiele, żeby nic z niej nie zapamiętać).
UWAGI:
Tytuł oryginału: The Long Haul. Tytuł oryginału cyklu: Diary of a wimpy kid. Oznaczenia odpowiedzialności: Jeff Kinney ; tłumaczenie Joanna Wajs.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
To wspaniale napisana, niezwykle lekka i humorystyczna opowieść dla dzieci i młodzieży. Spotykamy w niej nastoletniego Grega, który musi jakoś odnaleźć się w warunkach nowej szkoły. Jest zarozumiały, cwany i trochę naiwny. Swą nieprzeciętną inteligencję wykorzystuje niekiedy do bardzo niecnych celów. Czy mu się to opłaci? Przekonajcie się sami. Jedno jest jednak pewne. Czeka Was wyśmienita zabawa!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Jeff Kinney ; tłumaczenie Anna Nowak.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Trzymająca w napięciu opowieść o pożądaniu, obsesji i władzy, które doprowadzają do upadku zamożnej rodziny perskich Żydów w XX-wiecznym Iranie. Pomimo wielkiego bogactwa i pozornego sukcesu, Aszer - będący głową rodziny żyjącej w irańskim mieście Kermanshah - nie może doczekać się syna, którego pragnie ponad wszystko. Jego młoda żona, Rachel, musi mierzyć się z surowymi wymaganiami stawianymi kobiecie w społeczeństwie, w którym jej wartość ocenia się przez pryzmat zdolności do wydawania na świat zdrowych synów. Zagubiona dziewczyna nie potrafi poradzić sobie z presją otoczenia, która pogłębia się jeszcze bardziej, kiedy okazuje się, że dziecka spodziewa się jej szwagierka. Z czasem Rachel zaczyna hodować w sobie zazdrość i mściwość, które na zawsze ją odmienią. Wkrótce sfrustrowany Aszer podejmuje fatalną w skutkach decyzję, która zaważy na losach całej rodziny i zatruje duszę Rachel tak, że ta nie cofnie się już przed niczym, aby ocalić swój status. Ta zainspirowana zdarzeniami z rodziny autorki książka została napisana z perspektywy jedynej żyjącej dziedziczki rodu, Mahboubeh, obecnie starszej kobiety żyjącej w Los Angeles. Historia, która wyryła się w jej pamięci, to sugestywna, przejmująca, liryczna, a zarazem napełniająca nostalgią opowieść i nieusuwalnym dziedzictwie, kształtującym całe pokolenia.
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Tytuł oryginału: The girl from the garden. Duża czcionka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Paulina, studentka pedagogiki, ma dobry, ciepły dom, wspaniałych rodziców i cudownie zapowiadającą się przyszłość. Nie podejrzewa, że najbliżsi skrywają przed nią tajemnicę. Kiedy poznaje starszego od siebie Mikołaja, jej życie zmienia się diametralnie. Przygoda, która miała być tylko przerwą w życiu, staje się całym jej światem. Dziewczyna nie ma pojęcia, że siłą jej uczucia kieruje ktoś, kogo już dawno nie ma na tym świecie.Kim jest dziewczyna z warkoczami, którą wspomina Mikołaj, rodzice Pauliny i ona sama? Jak mocno pamięć może wpływać na teraźniejszość? I czy kocha się tylko raz?Piękna opowieść o pamięci, miłości i losie, który chociaż zależy od nas, to został już raz zapisany w gwiazdach. My musimy tylko właściwie odczytywać znaki.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Magiczna opowieść, która poruszy twoje serce i dotknie kryjących się w nim tajemnic.
Kamelia wraz z babcią prowadzą w Krakowie rodzinne atelier z kapeluszami. Pewnego dnia w salonie pojawia się przystojny dziennikarz, zainteresowany stuletnią historią tego miejsca. Jego pytania dotykają jednak spraw, o których starsza pani wyraźnie nie chce mówić. Kilka dni później Kamelia otrzymuje od babci broszkę z zagadkową inskrypcją. Czuje, że prezent ten może mieć związek z rodzinną tajemnicą sprzed lat. Dziewczyna za wszelką cenę chce ją odkryć. Tymczasem dziennikarz zaczyna być bardziej zainteresowany piękną Kamelią niż historią pracowni. Na dodatek w życiu młodej kobiety pojawia się jeszcze jeden mężczyzna.
Którą z tajemnic będzie Kamelii łatwiej rozwikłać - tę z przeszłości czy tę, która kryje się w jej własnym sercu?
UWAGI:
Na okładce: Ile tajemnic jest w stanie ukryć jedno serce i jedna rodzina?
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni